法中文化年與法中友誼
法中文化年法方總協調人阿蘭·隆柏
【阿蘭·隆柏】:大家好!我希望你們大家對法國文化年都很感興趣,你們有任何問題,我都可以跟你們回答。
向中國人民展示全面的法國
[遠文]:請問今年法中文化年的主題是什麼?將通過哪些形式表現這個主題?
【阿蘭·隆柏】:法國文化年的主題,首先是法國向中國人民介紹自己、介紹法國在各個方面的創造力。從2004年10月到2005年7月,我們大約組織了有200來個項目,介紹法國在各個方面的情況以及各個創造力方面的情況。在這些項目裡面,有一些項目是藝術方面的,有一些是大型的展覽,還有一些演出,另外還有很多科技方面的活動。我們想向中國人民介紹法國現在是什麼樣子的法國。
[強國一派]:文化年對於中法兩國的友誼會有什麼影響?
【阿蘭·隆柏】:我們希望通過互辦文化年,能夠產生真正的和長期的影響,使中國人民能了解法國人民,使法國人民能了解中國人民,也能更多發展兩國全面伙伴關系,使全面伙伴關系能夠在政治方面、文化方面等各個方面都得到更多的發展。我相信中國在法國主辦的文化年,已經使法國人民真正了解或者更多了解到中國的狀況,應該說更全面、更准確的了解了中國的情況。我們現在想通過在中國舉辦的法國年,讓中國人民能夠更好的、更全面的了解法國的現狀。
[強國一派]:中國和法國都是文化大國,對自己的文化都很驕傲,法國民眾對這次的文化年的反映如何?熱情麼?
【阿蘭·隆柏】:中國在法國舉辦文化年,獲得了巨大的成功,並且法國非常多的群眾都參與了中國文化年的活動,我們現在想通過在中國舉辦的法國文化年也獲得類似這樣的成功。法國文化年剛處在起步的階段,我們相信法國政府所做出的這些努力已經得到了法國人民的支持,因為法國政府這些努力就是想改善和提高法國的形象。法國政府做出的努力,不僅僅是做到公眾的支持,而且還得到法國一些企業的支持,因為我們所組織的一些活動就得到了很多企業的贊助。
[王洛克]:舉辦法中文化年絕對是個好主意。能否介紹一下法中文化年的來龍去脈?
【阿蘭·隆柏】:法國經常舉辦一些外國的文化年,隨著中國不斷擴大開放,自然而然的,法國就想和中國舉辦一個法中文化年。我們兩國國家元首在三年前就曾經在這方面交換過意見,最后表達了一種看法,不僅僅是在法國舉辦中國文化年,而是這兩國互辦文化年。這樣的互辦文化年的活動,在最近三年來,積極地進行了籌備,具體是由一個法中聯合委員會具體籌辦。應該說,互辦文化年的第一階段活動已經獲得了成功,第一階段就是在法國舉辦的法國文化年,我們現在希望第二階段的活動,就是說在中國舉辦法國文化年也能夠獲得成功。
要全面了解中國文化,一輩子的時間也不夠
[柳郎去后栽]:關於法國文化,我最大的遺憾是這些年看到的優秀的法國電影少了,是美國大片!
【阿蘭·隆柏】:但是現在這樣的狀況正在改變,現在有越來越多的法國電影又回到中國的電視頻道上,現在基本上每天晚上都有一個法國電影的播出,可能是在CCTV-6頻道。在這方面具體的情況,法國使館影視專員了解更確切一些,具體是不是這個頻道我還不太肯定。法國電影,我們希望它能夠在中國電視上得到更多的播出,也還希望它不僅僅在電視台播出,也希望能夠在中國的電影院放映。在今年四月份的時候,北京舉辦了一個法國電影節,效果很好。明年四月份,我們還將舉行法國電影節,到時候規模將更大,我們也希望能夠獲得更大的成功,希望有更多的法國電影在中國得到發行,也希望通過中國的一些電影發行商發行更多的法國影片。
[冬瓜糊涂]:您作為一個文化使者對中國的文化了解多少?是親歷還是看的介紹?
【阿蘭·隆柏】:我不是中國文化的專家,但是我對中國文化非常感興趣,對中國古文化以及現代文化都很感興趣。在任命我為法中文化聯合委員會委員之前,我已經到中國有十多次了。我讀了很多中國的書,其中有中國古典文學,當然也有現代一些書籍,也看了很多中國的電影。最近兩年來,我有更多的機會跟中國的一些同行見面,也走了中國很多地方,我開始更好地了解中國的文化和中國。但是要全面了解中國的文化,我想一輩子的時間也不夠。
[飛鏑鳴處]:法國是中國在歐洲一個比較親近的朋友,您覺得是什麼能使這兩個大國在國際事務中能夠互相理解支持?
【阿蘭·隆柏】:法國和中國是兩個具有悠久文化歷史的國家,當然他們在很多方面具有共同的觀點。再說,他們也有共同的利益,需要更好地了解對方,更好地贊賞對方。應該說,有非常多的因素,使得我們兩國更近地走到一起,發展相互之間的關系。
[喜歡貓的小魚]:中法文化年的一系列活動需要花多少錢?中法負擔比例是多少?
【阿蘭·隆柏】:互辦文化年確實有一個費用負擔的問題,具體一個文化年活動方面,比如說這次法國在中國舉辦的法國文化年總的計劃或者總的活動,預算是相當龐大的。確定費用分擔的原則,也就是主辦方將承擔所有活動的制作和運輸方面的費用,而接待方,比如說在中國舉辦法國年,中國就承擔了接待方面的有關費用。對於中國接待方面的費用是多少,我們不清楚,但是從法方來講我們有一個總預算,相當於3億人民幣的預算。
[腳跟淨跛]:您看過張藝謀導演的影片嗎?您認為他怎樣?
【阿蘭·隆柏】:當然了,我非常了解張藝謀導演的影片,我也非常欣賞他的影片。但是他的影片哪怕是最近的一部影片也有一段時間了,比如說《英雄》這部影片,去年這部影片在法國上映獲得了很大成功,票房收入也很好。
[杜康]:中國有很多美味佳肴,如八大菜系、滿漢全席等,這次法中文化年有沒有飲食文化方面的內容?
【阿蘭·隆柏】:法國的烹調,應該說也是豐富多彩的,比如各地的烹調藝術是不一樣的,東方與西方不一樣,南方與北方也自然不一樣。鑒於豐富多彩的法國烹調藝術,我們也希望向中國公眾介紹這方面的情況,我們跟法國的一些酒店業企業聯手組織一些法國美食周,從而不斷地向中國介紹不同的法國烹飪美食。
[杰尼龜]:您笑起來很有感染力,很浪漫,法國人是不是都是如此?
【阿蘭·隆柏】:我感到很榮幸,我請你們到法國來,你們自己看一看,你將會發現我們法國人並不都是傲慢無禮的,我們很多人都是彬彬有禮,笑容滿面。
[喜歡貓的小魚]:每個普通人對一個國家都有一個印象,比如中國人認為法國是“浪漫之都”,盡管這種印象並不能完全反映貴國。我想問嘉賓的是,普通的法國人對中國有什麼印象?
【阿蘭·隆柏】:應該說,在絕大多數的情況下,普通的法國人認為中國人像一種迷一樣,不太了解,看中國就像看一個迷一樣,另外法國還有一個俗語,比如說涉及到中文的時候,用法文就無法理解,也就是說中國是一個迷,還沒有看透。但是這樣一種對中國人的印象,現在來看也不是一種不符合實際情形的,因為有越來越多的中國人到法國去,法國人有更多的機會了解中國人,現在法國人對中國人的印象和對中國人的形象都有了改變。在法國舉辦的中國文化年,對於法國人改變看法起到非常大的作用。另外,我們法國人對中國和中國人很感興趣,應該說現在對中國人最多的印象是什麼呢?就是中國人的活力,這方面的印象更為深刻。
[老灰貓]:法國人最熟悉的中國文化人物是哪位?
【阿蘭·隆柏】:中國文化人物是哪一位,在這方面我本來想說是孔子,因為去年在巴黎曾經組織過一個孔子展,這個展覽獲得了非常大的成功,很多法國人都去觀看了這個展覽。但是現在我想說,法國人最熟悉的中國文化人物是鞏俐,因為現在法國人了解最多的就是鞏俐,他們認為鞏俐是現在中國婦女的形象,就是她。
法中文化交流將是長期的
[論壇見習生]:法中文化年活動過后,兩國在這方面是否有更深入的計劃?
【阿蘭·隆柏】:當然有很多的計劃。法中互辦文化年不是一個辦完這個文化年活動之后就停止的活動,而是我們通過這些活動進行長期的合作。中國在法國已經建立了中國文化中心,法國也將在中國建立法國文化中心,這些文化中心在法中文化年之后還將繼續他們正常的活動。在其他方面也是這樣,比如我們即將在上海建立巴斯德研究所,另外在上海同濟大學裡還建立法中科技中心,這樣一些機構都是我們兩國進行長期合作的一些機構。
[遠文]:您怎麼看待亨廷頓提出的文化沖突理論?中法文化有這種沖突嗎?
【阿蘭·隆柏】:這樣一種文明沖突的理論在法國是受到批評的。我們認為這樣一種理論是與當今社會的現實不相適應的。我們不應該把這樣一種理論作為一種工具來加以利用。我們認為應該提倡文化多樣性,提倡文化之間的對話。我們認為這種理論用通俗的話來講是很過份的。法國總統曾經多次指出,這樣一種理論是悲觀主義的觀點。總統本人也多次提倡要尊重文化的多樣性,要開展各國文化之間的對話。
[強國一派]:能用一句話描述您對“文化”的理解嗎?
【阿蘭·隆柏】:對文化的理解用一句話來描述的話,我還是用馬爾洛先生的一句話來說:“文化就是跟其他人對話”。
[冬瓜糊涂]:在中國很多人都知道左拉的小說寫得好,莫泊桑的詩寫得浪漫,雨果的《悲慘世界》,巴爾扎克的《人間喜劇》,請問法國人民知道中國的有影響力的作家嗎?謝謝!
【阿蘭·隆柏】:中國的一些偉大作家,法國人基本都是了解的。從我本人來講,中國一些偉大的古典作品,我都讀過,比如說《水滸傳》、《金瓶梅》、《西游記》、《紅樓夢》這樣一些偉大的作品。法國人對此是無所不知的,但不意味著所有法國人都看過,可他們都知道。另外,我本人還讀過老舍的作品,他是二十世紀中國最偉大的作家之一,當然還有其他一些偉大作家的作品,我也都看過,在此就不一一列舉名單了。應該說法國人知道中國這些作家,但並不是所有人都了解或者所有人都讀過他們全部的作品。
[奔放的桔子]:中法兩國是否有介紹中法文化交流的互聯網站?
【阿蘭·隆柏】:法國在中國舉辦的文化年有一個專門的網站,網址是www.franceenchine.org。
[映潔]:法國文化以自由、浪漫、富於熱情著稱,您認為中華文化的內涵是什麼?
【阿蘭·隆柏】:關於中國文化的內涵這方面,應該說法國人對中國文化以前的印象是一種很神秘的,但是又具有很強吸引力的、具有很強魅力的一種文化。過去在法國人的眼中看到的更多的是中國的一些文化遺產以及中國的一些古典書籍。但是,現在法國人也開始通過不同的方式更多地了解現代的中國文化,比如說像美術、藝術、電影等等,應該說法國對中國文化的形象有所變化。也就是說,過去那種認為神秘的中國文化在如今已經改變了,如果用非常概括性的話講中國文化的內涵到底是什麼?我想很難用一句話或者幾句話概括得了的。
[遠文]:您的簡歷表明您曾長期在法國的文化部門工作,請問一下,法國的文化部的主要職能是什麼?
【阿蘭·隆柏】:法國文化部在法國發揮著非常大的作用,這是因為國家在這個領域有很強的干預力,比如說要保護國家的文化遺產,要扶持在文化方面的創造力,還有在藝術、教育方面提供支持。文化部作為國家的一個部門,它還主管通訊方面的事務,比如說它在支持藝術方面的一些人員進行自由創作的同時,也對公共的電視、公共的廣播事業等方面提供支持。所以說,國家在這方面也有效地提供支持。我們的目標是要在這樣一些領域都能夠得到平衡的發展。
[竹馬將軍]:請問嘉賓:阿蘭·德龍是你哥哥嗎?(開個玩笑)
【阿蘭·隆柏】:阿蘭·德龍跟我不是兄弟關系,我比他要年輕得多。我的名字有“阿蘭”,隻是一個名而已。在法國用“阿蘭”作為自己名字的人是很多很多的。您給我提這個問題,我感到非常的高興。
[雨辰天津]:阿蘭·隆柏先生提到鞏俐,事實上我及很多人都認為鞏俐不能完全代表中國婦女的整體形象……?
【阿蘭·隆柏】:關於鞏俐這方面,我希望我們不要有誤解,我所說的鞏俐代表著中國婦女的形象,不是指鞏俐在電影中所扮演的婦女角色的形象代表中國婦女,而是指鞏俐本人的美貌,尤其是在很多法國雜志上所刊登出來的照片和文章所描述介紹的美女鞏俐。另外我也知道,當然我也看到很過中國的電影,在中國的電影裡面有很多不同類型的中國婦女,所以說,我並沒有把鞏俐這個形象歸結為所有中國婦女的形象。
[叢林漫步]:您滿意您現在的工作嗎?您覺得您的工作與您年輕時候的志向有什麼不同?
【阿蘭·隆柏】:應該說在小時候的時候,我希望成為一個面包商,這樣我就有機會吃更多的蛋糕。后來我的這種願望又有了一些變化。最近20年來,我在文化領域裡工作,我感到文化方面的活動非常的有意思。應該說,我在籌辦中法文化年方面所承擔的責任是我一生中最重要的一段時光。應該說,我非常滿意現在的工作,尤其是跟我當初的小時候的志向相比的話,我現在非常滿意。
[半島愚公]:您認為我們這個城市的夜景如何?比您的祖國是否遜色?
【阿蘭·隆柏】:親愛的山東網民,非常感謝您給我傳來這幅照片,我跟你一樣,也都喜歡現代化,我希望在今年有機會到濟南去,為一個法國現代藝術展覽舉辦開幕式。
我們要讓更多的人了解法國文化
[直言了]:嘉賓是搞法國文化的?恕咱直言感覺:法國文化的黃金時代已經是歷史了。
【阿蘭·隆柏】:我希望這位先生能夠在法國文化年的活動之后改變自己的看法,因為法國文化即便是在今天,仍然具有很強的生命力。在這一點上,這位網友先生一定能親眼看到。應該說,當今時代已經不再是一個文化能夠雄駕於其他文化之上的時代,現在是文化多樣性。我們法國肯定可以讓人們了解到,它通過這次法國文化年活動發出這樣的信息:很多人可以對法國文化產生興趣。
[平陽虎]:阿蘭先生,俺少年時崇拜的法國人是拿破侖,他的軍事手段俺很佩服,特別是其遠征埃及……
【阿蘭·隆柏】:今年我們還舉辦了紀念拿破侖加冕二百周年的紀念活動,拿破侖即便是在今天也有很多法國人對他大為贊賞,並且在巴黎的拿破侖墓也是大家參觀的景點之一,在今年的法國文化年期間,我們還將展出一幅跟拿破侖有關的著名的繪畫作品。盡管對拿破侖這個人有不同的看法,但他仍然是法國歷史上一位著名的人物。
[小火龍]:您到過中國哪些城市?哪些給您留下了深刻的印象?
【阿蘭·隆柏】:我曾經到過十來個中國的城市,我真的不敢說我更喜歡那個城市,北京、上海這兩個城市都非常的漂亮,我也非常喜歡重慶、杭州和西安。
[滿天星]:您喜歡Beaujolais Nouveau麼?法國多少錢一瓶?我們這都是奸商!太貴!
【阿蘭·隆柏】:我本人也非常喜歡博若蘭酒,這個酒在法國是不貴的,大約合人民幣50元一瓶,我希望以后稅收能夠降下來。另外,兩國之間的貿易得到更多的發展,使得銷售價也能夠降下來。
[豬鎮長]:嘉賓,在其位,謀其職!你的工作想盡職,麻煩你來中國呆上1年以上!(懂中文不?)
【阿蘭·隆柏】:盡管我對漢語知之甚少,但是我的旁邊有一個團隊,再加上有很先進的技術手段。所以,語言上的障礙對我來說不存在什麼問題。
[小力強國]:法國人對報紙上的外來語(如中文報紙上的英文縮寫)的態度怎樣?
【阿蘭·隆柏】:我們知道語言也是不斷發展的,它不能夠墨守成規,它也要吸收一些外來詞。但是,現在在法國,我們也還盡量地限制使用外來詞。因為有些外來詞對大多數法國人來講是不明白這些詞的含義,所以在很多情況之下,我們還是要求必須使用法語的詞匯。
[泛子]:法國當代文化的基礎是什麼?是現代文化為主?還是古代文化為主?
【阿蘭·隆柏】:法國的文化遺產是非常豐富的,法國的創造力也是很強大的。現在的創造力,實際上到未來也會成為一種遺產。我們對現在的文化遺產和對現在的創造力都推行保護的政策。通過在中國舉辦的法國文化年,中國人民將會看到豐富多彩的法國遺產,以及生機勃勃的創造力。
互辦文化年,加深了中法人民之間的友誼
[創新特色]:能談談中法文化年在加強和推動中法友誼的一些功能作用或成效嗎?
【阿蘭·隆柏】:中法兩國互辦文化年已經能夠使兩國的一些文化方面的單位,在一些共同活動中增強了他們之間的友誼,建立了他們之間的聯系。另外,中法互辦文化年,更多的是讓兩國公眾看到,尤其是在第一階段使法國人民看到中國文化的形象,中國的文化確實是豐富多彩。另外,兩國人們之間友誼的基礎是相互了解,所以我們想通過互辦文化年增進兩國人民之間的相互了解,這是加強友誼的一個非常有效的手段。
[我是開心果]:貴國對法語規范是不是很嚴格,聽說email這個詞不能用,要用法語的專門詞匯……。
【阿蘭·隆柏】:在日常語言方面,應該說法國人有一個非常寬容的態度,但是我們更希望語言上的用詞能讓每個人都理解這些詞的意義,所以在一些縮略語或者用詞方面,如果有現成法語詞的話,我們更加傾向於用法語的詞匯。
[小火龍]:能介紹法國文化年的安排情況嗎?
【阿蘭·隆柏】:法國文化年的安排方面,應該說是豐富多彩的。就活動的個數來講就超過200多項,其中有一些很多的大型的有民眾參與的活動,比如說有一些展覽,這些展覽涉及到法國不同方面的創造力。另外還有一些演出,科技方面的研討會,還有電影節等等。如果要想了解法國文化年的安排的具體情況,隻需要點擊法國文化年網站www.franceenchine.org,這個網站是中法兩個語種對照的,而且不時的更新。法國文化年正式啟動時間是10月9日。開幕的時候,將有一個規模宏大的音樂會,這個音樂會主要的藝術家是雅爾。在這個音樂會上,各位將看到的不僅僅是一些嘉賓,還有很多參加這次音樂會的一些觀眾。除此之外,在北京市的好幾個地方還安裝有大型的屏幕轉播,在屏幕面前還有很多的觀眾,具體音樂會的時間是10月10號的晚上。另外,這場音樂會還將通過電視直播。
【阿蘭·隆柏】:非常感謝各位網民跟我在網上直接對話。我希望通過我們這種對話,各位能夠有更多的興趣參與法國在中國舉辦的文化年活動。
|