從總統大選看法國社會的變遷 

2007年05月24日22:32  

【字號 打印 留言 論壇 網摘 手機點評 糾錯
E-mail推薦:  

  [黃晨灝]:尊敬的嘉賓,您們好:請問,這屆法國總統將會採取哪一些措施促進中法的民間經濟和文化的交流?謝謝。

  【劉建生】:中法之間的“文化年”剛剛舉行過,越來越多的法國人對中國文化和學習中文感興趣。我想新政府會進一步促進中法中小企業的合作,特別是解決目前中法貿易總額不如中德、中英貿易增長強勁的勢頭。法國也很關注中國在奧運會期間給予法語相應的重視,兩國之間的文化交流會進一步增加。

  [一天一地一廣仔]:請嘉賓分析一下,薩科齊當選后他會傾向於加強同哪些歐洲國家的關系?法美關系會走向一個怎樣的新階段?

  【劉建生】:首先會加強與德國的傳統友好合作關系,加強與英國的政治外交關系,德、法、英的“鐵三角”將會取代德法軸心的作用,或者更准確的說,歐盟內政外交的決策更多要取決於歐盟整體利益。法美關系會加快修復,法國爭取平等的盟友和伙伴關系。歐美會進一步發展經濟一體化新模式,在全球貿易及技術規格上繼續掌握制定權和主導權。

  [三光日月星]:肖韋爾嘉賓好。請問貴國近幾年來經濟發展遲緩,是否與你們的養懶漢的高福利政策有關?

  【肖韋爾】:La grande question, c'est de parvenir ? cr?er une solidarit? o? les gens travaillent et sont responsables. Nous avons effectivement en france un syst?me o? les jeunes commencent ? travailler ? 22 ans, vont ? la retraite ? 57 ans, et entre les deux travaillent 35 heures par semaine, avec 5 ou 8 semaines de cong?s pay?s par an. Cela a cr?? un exc?s de confort. Mais en m?me temps, ce n'est pas simplement en augmentant les in?galit?s que le syst?me devient plus efficace : il faut plus de reconnaissance du m?rite, que ceux qui ont plus de talent et qui travaillent plus en re?oivent les r?compenses. Le succ?s de Nicolas Sarkozy, c'est aussi celui de ce message : les socialistes n'ont pas r?ussi ? concilier m?rite et solidarit?... 最關鍵的問題就是能夠在人們之間建立起一種團結的關系。在法國確實存在著這樣一種制度,年輕人從22歲開始工作,57歲退休,每個禮拜工作35個小時,每年有5-8個星期的帶薪假期。

  [一天一地一廣仔]:請問嘉賓,明年就是北京奧運會舉辦的日子了,法國在奧運方面和中國有什麼合作嗎?

  【劉建生】:法願全力協助中方搞好北京奧運會的安保工作,並提供環保奧運的經驗和技術。

  [臨床降溫水]:請問嘉賓:法國大選對該國家社會穩定有影響嗎

  【卡林諾沃斯基】:Les ?lections ont montr? un pays divis?, comme toute ?lection. Mais ces clivages jouent un r?le positif ? plus long terme : les gens constatent qu'ils sont d?saccord sur la voie des r?formes, mais aussi qu'il faut continuer de vire ensemble. Comme dans toute ?lection, il a un moment d'affrontement et de clivage, et un moment de la r?conciliation, o? le vainqueur tend la main aux vaincus, en disant qu'il sera le pr?sident de tous les Fran?ais.Les deux moments sont n?cessaires. Il faut donner ? voir les clivages qui existent dans la soci?t?, sinon ces clivages chercheront d'autres formes d'expression. Mais il faut aussi une r?concilisation ? travers les clivages partisans apr?s. C'est comme ?a que la soci?t? sort renforc?e des ?lections.?conomique : des salari?s qui participent positivement sont plus efficaces que des ouvriers qui ob?issent aveugl?ment. Un ?quilibre est donc ?trouver entre l'autorit? centrale du chef d'entreprise et une participation d?mocratique efficiace de tous les participants dans l'entreprise. 選舉總是向大家展現一個各執己見的國家。但是這種分歧從長遠的角度而言,扮演了一種積極的角色:人們發現他們在改革道路上有不同的觀點,但是仍舊要一起進行改革。 就和在所有的選舉當中一樣,我們總有對質和分裂的時候,但也有和解的時候。這時獲勝者與失敗者握手言和,向所有的法國人宣布獲勝者將成為他們的總統。這兩個時刻都非常重要。我們需要知道社會中所存在的分歧,否則這種分歧將會以一種其他的方式表現出來。但是,也需要通過分歧來找到和解的道路。隻有這樣子,選舉之后的社會才進一步鞏固了。積極參與的職工要比盲目服從的工人更有效率。因此,我們需要在企業主的中心權威和企業其他成員的民主參與之間尋找一種平等。

  [銀川騎]:請問法國嘉賓:在法國的私有企業裡,職工有監督老板、參與企業管理的民主權利嗎?

  【肖韋爾】:En France, dans les ann?es 1970, parce qu'il n'y avait plus de ch?mage et que les salari?s sont devenus rares et valoris?s "soci?t? salariale", les travailleurs, les salari?s, les ouvriers, ont obtenu le droit de cont?ler une partie de l'entreprise, avec des limites ?videmment. Cela veut dire que les salaires du chef d'entreprise, les ....les droits des travailleurs, une partie des options strat?giques, et les licenciements sont discut?s. En m?me temps, avec le ch?mage qui s'est d?velopp? depuis 25 ans (8,5% de ch?mage aujourd'hui, 13% en 1997) les travailleurs ont perdu beaucoup de droits, et les chefs d'entreprise n?gocient de moins en moins, mais une forme ?quilibr?e de d?mocratie d'entreprise est bon pour le progr?s ?cono...?conomique : des salari?s qui participent positivement sont plus efficaces que des ouvriers qui ob?issent aveugl?ment. Un ?quilibre est donc ?trouver entre l'autorit? centrale du chef d'entreprise et une participation d?mocratique efficiace de tous les participants dans l'entreprise. 在法國,70年代的時候,並沒有失業問題,職工變得罕見,工人、職工、勞動者獲得了控制管理企業的部分權力,當然是受限制的。積極參與的職工要比盲目服從的工人更有效率。因此,我們需要在企業主的中心權威和企業其他成員的民主參與之間尋找一種平等。

  [網友飛揚2]:請問,歐盟憲法是個難題,如何妥善解決好?

  【劉建生】:1995年法國全民公投否定法國和荷蘭全民公決否決了《歐盟憲法條約》,使歐盟一體化進程受到了重挫,歐盟已經擴大到27國,但沒有一個總的章程,指導其運作,使得歐盟無法發揮在政治上、經濟上的一級作用,特別是其決策機制也無法運作,確確實實是阻礙歐盟一體化進程的難題和障礙。薩爾科齊上台后,已經會見了歐盟委員會主席巴羅佐,並與德國總理默克爾重啟歐憲批准程序進行了磋商,大概的思路是法國建議重新擬定一個“簡化版歐盟憲法條約”,把觸及到法國民眾利益的敏感條款取消。比如說,對東歐移民的流動限制等等,然后不再通過全民公決的方式,爭取在2009年歐洲議會選舉之前由法國國民議會直接批准通過。如果這一方案能夠得以實施,那麼,有希望在2009年歐盟通過這一重要的條約,這將會有效地推動歐盟未來一體化進程的發展。

法國大國地位的振興

  【卡林諾沃斯基】:回答網友:問嘉賓:法國民眾選擇薩科齊,指望著法國的大國地位的振興,根據法國近年來的一些改革措施,法國的大國地位能否得到歐洲甚至世界各國的認同? Il est certain que la promesse ?lectorale de Nicolas Sarkozy est de redresser la France ? l'int?rieure, et de lui rendre sa position internationale ? l'exterieur. C'?tait d'ailleurs la promesse de la candidate de gauche aussi. La france a perdu de terrain dans les relations internatonales. M?me en Afrique, o? elle ?tait toujours tr?s pr?sente, on voit que les pays francophone (notamment l'Afrique de l'Ouest) se d?sinteressent quelque peu de la France. Ca tient ? la faiblesse ?conomique de la France : toute seule, elle ne peut pas mener une politique ?trang?re comparable ? celle des Etats-Unis. A mon avis, les Fran?ais commencent ? comprendre que pour assurer la place de la France dans le monde passe par l'Europe. D'o? l'importance des relations avec les pays comme l'Allemagne Quant ? la condition interne du pays, tous les candidats ?taient d'accord sur le besoin de redresser le pays, mais ils divergaient sur la m?thode. La candidate de la gauche ?tait plus ? l'?coute de la soci?t?, elle voulait impliquer la soci?t? civile dans les r?formes. Par exemple, elle voulait donner plus de r?le aux syndicats et aux organisations patronales, pour qu'ils r?glent une partie des probl?mes directement, sans que l'Etat ne soit impliqu?. La campagne de Sarkozy ?tait tr?s diff?rente : il avait des r?ponses ? tout. Pour lui, les r?formes doivent venir d'en haut, donc du pouvoir politique, et la soci?t? doit les accepter. Comme vous voyez, ils ont des conceptions diff?ente du style d?mocratique qu'il faut en France. 確定的是,尼古拉·薩爾科齊的選舉承諾,是對內振興法國,對外重新找回它的國際地位。這也是左派候選人的選舉承諾。法國在國際關系當中的地位不如以前。甚至在非洲,雖然以前法國的影響力非常大,但是,法語非洲國家(尤其是西非)開始逐漸的擺脫法國了。 這主要是由於法國的經濟衰弱:法國沒有辦法單獨制定一項與美國相匹敵的對外政策。我認為,法國人開始明白,要保証法國在世界的地位,首先要保証法國在歐洲的地位。因此,同歐盟國家的關系,尤其是同德國的關系顯得至關重要。 至於國家的內部條件,所有的候選人都認為應該振興國家,但在具體的方式方面有分歧。 左派的候選人更善於傾聽社會的聲音,她更願意把平民社會融入到改革當中去。比如,她希望工會和資方組織都能夠發揮更多的作用,從而直接解決一部分問題,在這個過程中,不需要國家的參與。薩爾科齊的選舉策略則完全不同:他對所有的問題都有自己的想法。 對他而言,改革應該由上而下的進行,也就是說先從政權開始進行改革。而社會隻需要接受。就像你們看到的這樣。他們對法國所需要的民主風格有著不同的想法。

  [爭無]:請問嘉賓:您覺得大選過后法國人民的情緒是否有了積極的變化?

  【劉建生】:5月1日,在法國大選第二輪開始之前,法國各大工會舉行了幾十萬人的示威游行,警告新的政府在未來的改革中,要注意保護工人的利益。目前法國新政府將面臨著勞資雙方就工資、退休制度等問題的談判。如果其推行的改革政策觸及到工人的利益,將有可能引發類似05、06年的社會動亂和騷動事件。新政府發出的聲音是:“傾聽、再傾聽,傾聽與談判民眾的心聲”。改革要注意到各方利益的平衡,避免改革引發社會危機,所以說,薩爾科齊新政府將要推行的改革一定是文明的改革,建設性的改革,而不會是大刀闊斧的改革,而改革是法國的必由之路。這是法國新政府面臨的嚴重的考驗,需要極大的勇氣,更需要智慧和創新。

  [千重山]:劉建生:法國向中國轉讓了多少高鐵、航空、核子等技術?

  【劉建生】:中法在經濟技術合作上取得許多成果,西方國家並不同意在技術合作上把技術轉讓作為先決的條件,美國也是如此。西方國家希望能夠保持核心技術上的領先地位,並認為,中國在保護知識產權方面力度不夠,甚至有一些人認為中國抄襲或剽竊了他們的技術,這是不公正的。但也從另外一個方面說明了中國提高自身的科技創新能力十分重要,不能成為“世界加工廠”,而應該在成為科技創新的發源地上下更大的工夫。

  [千重山]:肖韋爾:請問法國自主創新能力現在怎麼樣?高科技技術都依靠美國、日本、德國嗎?

  【肖韋爾】:Le France fait face ? un vrai d?fi : nous avons un grand pass? scientifique et technique : m?me r?cemment, depuis 20 ans, le train rapide TGV, l'avion Airbus, la fus?e Ariane, le test de d?pistage du SIDA HIV... Mais nous ne savons pas si nous allons pouvoir inventer la g?n?ration scientifique et technique suivante : les jeunes ing?nieurs en france... Les jeunes techniciens, scientifiques, professeurs ont de vraies difficult?s ? faire valoir leurs id?es nouvelles, leurs inventions, leurs d?couvertes, et partent souvent au 美國、日本、德國 ... La g?n?ration qui a eu 20 ans en 1968 en France a eu une grande chance, car ils sont entr?s tr?s vite ? des places politiquement et ?conomiquement strat?giques, mais aujourd'hui, ils ont 60-65 ans ... et vivent sur des rentes de situations et tendent ? bloquer le revouvellement des g?n?rations. C'est maintenant un grand d?fi que de parvenir ? ce renouvellement. ET comme le disait l'historien anglais Arnold Toynbee, les soci?t?s qui ne veulent pas r?pondre ? leurs d?fis ne m?ritent pas d'avoir un avenir. Mais nous savons que la France a souvent stagn? pendant des ann?es, pour conna?tre ensuite..une grande phase de d?veloppement o? tout est r?invent?. 法國正面臨著一種真正的挑戰,我們有過輝煌的科技和技術歷史:但最近20年以來,快速列車、空中客車、阿裡亞娜火箭以及艾滋病病毒檢測:但是我們並不能確定能創造出新的科技一代:法國年輕的工程師們…法國正面臨著一種真正的挑戰,我們有過輝煌的科技和技術歷史:但最近20年以來,快速列車、空中客車、阿裡亞娜火箭以及艾滋病病毒檢測:但是我們並不能確定能創造出新的科技一代:法國年輕的工程師們… 年輕的工程師們、年輕的技術師、科學家、老師,他們在發揮自己的想法,實現自己的發現方面還有很多的困難。而且,經常會遠赴美國、日本、德國…,1968年20歲的一代要更加幸運,因為他們很快就在政治、經濟方面佔據了一席之地,但是,今天他們都60到65歲了。

  [黃晨灝]:尊敬的嘉賓,您們好:請問,法國的大國地位振興的具體方針是什麼?謝謝 !

  【劉建生】:法國振興的重要表現首先應該是經濟獲得新的活力,因為近10幾年來,法國經濟增長一直徘徊在1.78%左右,大大低於世界經濟平均的增長水平,也低於德國和英國的經濟增長速度。法國的失業率高居不下,一直在10%左右,法國有四萬多人失業,大學畢業五年后找不到工作的年輕人,甚至達到15%。另外,法國的社會福利保障體系、養老退休保險金制度以及住房、教育和外籍移民增多帶來的社會經濟壓力日益凸顯。這些都是法國衰敗的跡象,振興就是要徹底的改變目前的狀況。從新政府的施政新政綱領看,在解決就業,改善用工制度,解決人民住房,提高居民購買力,改善社會治安,解決移民問題,減免各種稅負等六大問題上的改革。比如說,既要搞活用工市場,又要注意維護雇主的利益,既不能完全的拒絕外來移民,又不能造成排外的傾向﹔既要進行社會福利的改革,又不能觸動工薪階層的根本利益。薩爾科齊政府啟用了無黨派人士、反對派人士,以及歷屆政府有經驗的政治家來處理以上各項棘手的問題,要走出一條類似英國第三條道路的新改革模式,確實是對新政府的重大挑戰,但從目前的舉措來看,有很多值得關注的改革措施。 應該相信,法國新生代的政治家有能力和智慧重新振興法國的經濟,使法國繼續保持其大國地位和經濟影響力。

改革與社會發展模式

  【卡林諾沃斯基】:答網友:請問嘉賓:薩科齊上任后,將在國內改革、解決移民問題、控制犯罪等方面有和具體作為? Nicolas Sarkozy propose une s?rie de r?formes, notammet dans le domaine du marche de l'emploi, de l'immigration et de la lutte contre la criminalit?. Un mot sur chacun de ces trois domaines.Quant au march? du travail, il veut lib?raliser beaucoup de secteurs (supprimer le besoin d'avoir une licence accord?e par l'Etat pour exercer des m?tiers, pour faciliter l'acc?s des jeunes, notamment de jeunes sans diplome universitaire. Car un des plus grands probl?mes de la France, c'est qu'une partie de la population est compl?tement exclue du monde du travail. Ils n'arrivent pas ? obtenir un travail. Toujours dans ce domaine, sarkozy veut investir dans la formation des travailleurs. Le probl?me en france est qu'une personne de trente ans, qui travaille dans une certaine branche, a tr?s peu de chance de se former pour un autre m?tier. Ce qui fait que les salari?s se sentent tr?s vuln?rables, ils sont peur de perdre leur travail actuel car ils ne croient pas qu'ils sont une chance d'en trouver un autre. Il faut donc dynamiser le march? du travail, permettre aux gens de se former tout au long de la vie. Sarkozy promet de baisser ainsi le ch?mage, qui est ? 10% environ, depuis presque 30 ans. Pour cela, il faut sans doute lib?raliser une partie de l'?conomie, mais surtout il faut investir dans la recherche. L?, Sarkozy me para?t moins comp?tent, ses r?ponses tournent toujours autour des baisses des impots, etc. Mais il parle rarement de la recherche et des unviersit?s, pourquoi la France a pris du retard dans les secteurs d'avenir comme les nouvelles technologies (IT). En somme, l'?conomie fran?aise n'est pas suffisamment innovante. Quant ? l'immigration, Sarkozy propse une "immigration choisie", donc de choisir quel type d'immigr?s la France doit accepter. Tous les checheurs savent que c'est un slogan vide, car en r?alit?, l'immigration choisie ne marche pas. La plupart des immigr?s qui viennent ici en france viennent dans le cadre du regroupement familal (le p?re travaille en france, et veut faire venir sa famille). La France ne peut pas l'interdire, car ?a serait contraire aux droits de l'homme. En r?alit?, l'immigration en france est aujourd'hui relativement basse, plus basse qu'en Espagne ou en Grande-Bretagne. Le v?ritable probl?me, c'est l'int?gration des immigr?s anciens, ceux qui vivent ici depuis longtemps d?j?, voire ce qui sont n?s ici. Comme ils sont exclus du march? du travail, ils accumulent des probl?mes. Quant ? la criminalit?, Sarkozy veut punir les mineurs (moins de 18 ans) de la m?me fa?on que les adultes (les m?mes peines seront proclam?es par les juges), il veut donner plus de moyens ? la police et aux tribunaux. Surtout, il parle du besoin de restaurer l'ordre et de l'autorit?, dans l'?cole, sur la rue, etc. Donc, c'est un programme plus large, o? la lutte contre la criminalit? n'est qu'une partie. 薩爾科齊提出了一系列的改革,尤其是在就業市場方面、移民和犯罪方面。就這三個方面,我各講幾句。 就業市場方面:他希望在很多行業之間實現自由化(取消一些行業的從業証明,使年輕人,尤其是沒有大學文憑的年輕人更容易就業)。 法國面臨的重大問題之一,就是一部分的人民完全被排斥在就業市場之外,他們根本沒有辦法獲得工作。 還是在這個方面,薩爾科齊希望對培訓勞動者進行投資。法國面臨的問題是,假如一個30歲的人,在某一領域從事工作,就很難在其他職業工作。 這樣一來,從業者就會覺得非常的弱勢,他們害怕丟失工作,因為他們不認為自己有機會再找到另一份工作。因此應當賦予就業市場新的活力,使人們有機會在一生當中都不斷地受到培訓。 薩爾科齊承諾降低失業率,目前為10%,30年以來,都差不多是這個數字。因此,應當實現部分的經濟自由化,尤其是對科研進行投資。薩爾科齊在這方面顯得能力不足,他的舉措都是圍繞著減稅進行,很少提及研究和大學。為什麼法國在一些未來性的領域當中落后於其他國家,尤其是在IT行業?簡言之,法國的經濟不夠創新化。 對於移民問題,薩爾科齊建議“有選擇性的移民”,也就是說,選擇哪種移民。所有的學者都知道,這是一個空話,因為實際上,有選擇性的移民根本行不通。大部分的移民都是因為有親人在法國才來的(父親如果在法國工作,就希望全家都能移民過來)。 而法國並不能阻止這種移民,因為這與人權是相悖的。 實際上,法國的移民今天相對較低,比起西班牙和英國而言更低。 真正的問題是如何使以前的移民融入社會,這些老的移民在法國已經生活了相當長的時間,甚至有一些人出生在法國,但他們由於被排斥在就業市場之外,他們就造成了一些問題。 至於犯罪問題,薩爾科齊想要以同樣的量刑來懲罰那些未成年犯罪,他希望給予警察和法院更多的權力。尤其是薩爾科齊認為在學校、街道等地方應當重建秩序和威信。但是這是一個比較泛泛的計劃,在該計劃當中,反對犯罪的斗爭隻是一部分。

  [三光日月星]:各位嘉賓,請問歐盟許多國家改革都效法英美模式,是否意味著社會市場經濟的歐陸模式不如自由主義市場經濟的英美模式?

  【肖韋爾】:La France et l'Europe continentale se posent de vrais probl?mes de d?veloppement. En fait, il existe trois grands mod?les socio?conomiques : le "march? social" de type Europe continentale qui donne des droits aux travailleurs en fonction de leur pass?, de leur anciennet?, de leur fid?lit? ... Un autre mod?le est celui du monde anglo-saxon : le march? ?conomique, la n?gociation imm?diate, au court terme : les salari?s gagnent le niveau de leur productivit? personnelle. Un troisi?me mod?le en europe est celui des pays nordiques (Su?de, norv?ge, danemark) o? le march? social va avec une responsabilit? de l'ensemble des citoyens-travailleurs : c'est en fait le syst?me qui assure pour ... .. l'ensemble de la population le d?veloppement le meilleur , le plus juste, et le plus ?gal, en termes humains, ntellectuels, de niveaux de dipl?me, de culture et de civilisation. Le probl?me central est que ces soci?t?s nordiques sont tr?s petites : 8 ? 10 millions d'habitants, et ce syst?me est difficiement adaptable au reste de l'europe (pr?s de 400.000.000 d'habitants). 法國和歐洲大陸就發展問題提出了一些切實的問題。實際上,存在著三種社會經濟模式:一個是“歐洲大陸的社會市場”﹔根據勞動者的經歷、經驗和對企業的忠誠程度賦予他們一定的權利…另一種模式是英語國家的模式:經濟市場,快速的協商:職工的工資水平相當於他們個人的生產能力。第三種模式是北歐國家模式(瑞典、挪威、丹麥),在這個模式當中,社會市場同全體公民勞動者的責任共同發展。這種模式實際上是確保了全體人民都能獲得最好的發展,這種發展也是最公正、最公平的,無論是從人道的角度、智力的角度還是從文化、文明及學歷的角度。關鍵問題在於北歐社會都是一些小國家:800萬或者是一億的居民,而這種體制也不太適用於歐洲的其他國家(將近4億人口)。

討論並沒有結束,它在法國和其他地方都將繼續下去

  [黃晨灝]:尊敬的嘉賓,您們好:請問,您們是如何理解法國左翼和右翼政黨的施政綱領的?謝謝。

  【卡林諾沃斯基】:D'abord il faut dire qu'aussi bien la droite que la gauche ont ?t? d'accord sur le besoin de changement. Le changement, la modernisation, voire la rupture avec le pass?, les deux candidats les r?clamaient autant. Quant ? la question de savoir quel changement, il a y des diff?rences, ?videmment, mais aussi une certaine vision partag?e. D'abord, tout le monde s'accorde sur les faiblesses de l'?conmie fran?aise : manque d'innovation, une recheche trop faible, retard dans le secteurs d'avenir (IT, etc.). Tout le monde ?tait aussi d'accord sur le besoin de r?former l'Etat-providence. Mais la candidate de la gauche voulait investir dans la cr?ation d'emploi, dans les secteurs d'avenir, donc investir dans la recheche, et donner plus de droit aux partenaires sociaux (les syndicats et le patronat). Tandis que Sarkozy parlait plus du lib?ralisme, des baisse d'impoit et des charges sociales payes pour les entrepreneurs. Pour sch?matiser, on peut dire que Sarkozy veut rendre la main d'oeuvre fran?aise moins ch?re, tandis que Royal voulait inverstir dans la main d'oeuvre pour qu'elle devienne plus productive (pour que les produits et les services fran?ais se vendent plus cher sur le march? mondial). Sarkozy ?tait inspir? des r?formes en cours en Grande-Bretagne, tandis que S. Royal parlait de l'Europe du Nord (des pays comme la Su?de et le Danemark) comme le mod?le? suivre. C'est un v?ritable choix strat?gique, qui peut orienter l'?volution de la France de nombreuses ann?es. Comme vous vouyez, ce d?bat fran?ais s'inscrit dans un d?bat plus large, qui est men?e partout en Europe et bien au-del? : il a-t-il une alternative au mod?le lib?ral ?S. Royal plaidait pour un mod?le social-d?mocrate, et pointait avec raison les bons r?sultats des pays comme la Su?de : ch?mage bas, des in?galit?s sociales plus r?duite qu'ailleurs, quasim?ment pas de pauvret?, mais en m?me temps une ?conomie dynamique, innovante. Elle avait mis la philosophie social-d?mocrate au coeur de son programme: des salari?s s?curis?s, qui savent qu'en cas de probl?me, ils peuvent compte sur la solidarit? sociale, ces salari?s-l? osent davantage, et ils seront plus cr?atifs et plus innovants. Tandis que Sarkozy mettait l'accent sur la culture du risque : pour ?tre dynamique, l'homme a surtout besoin de sentir qu'il peut gagner ou perdre, en fonction de ses effort. Visiblement, les Fran?ais n'ont pas cru que c'est possible d'adopter un mod?le social-d?mocrate comme celui de la Su?de. Personnellement, je trouve ?a dommage, mais il faut reconna?tre que les fran?ais ont choisi une modernisation plus "brutale", avec un leader fort. Mais ce d?bat n'est pas fini, il va continuer en France et ailleurs. 首先,應該說無論是左派還是右派都認為應該進行變革。變革、現代化甚至脫離過去,兩位候選人都反復提及。至於是什麼樣的變革呢?當然存在著一些區別,但也有共同的觀點。首先,所有的人都認為法國的經濟過於薄弱:缺乏革新,缺少研發,在IT產業過於落后。所有的人也認為,應當改革福利社會。但是,左派認為應當在創造就業機會方面加強投入,也應該投資於一些未來產業,其中包括對科研進行投資,給社會伙伴更多的權利(工會和資方)。但是,薩爾科齊更傾向於自由主義、減稅和降低社會保險。簡言之,我們可以說,薩爾科齊想要降低法國勞動力的價格,而羅雅爾希望投資於勞動力本身,使勞動力更具創造力(使得法國的產品和服務在國際市場賣得更好)。薩爾科齊的思想受到英國正在進行的改革的影響,而羅雅爾則更傾向於北歐的方式(比如瑞典和丹麥)。確實是一個戰略性的選擇,可以影響到法國多年以后的變革方向。就像你們看到的一樣,這個有關法國的爭論也納入到了一種更廣泛的爭論當中,這種討論在歐洲也影響頗大,於是提出了一個新的問題:除了自由主義模式以外還有沒有其他的選擇?羅雅爾主張民主社會模式,著力強調向瑞典這樣的國家所取得的成績:低的失業率,較之其他地方更低的社會不平等問題,幾乎不存在的貧困問題,同時經濟充滿活力和創造力。她將社會民主哲學置於其競選方案最重要的位置:職工更有安全感,當他們遇到問題的時候,他們可以求助於社會互助體系,於是,他們將更具創造力和革新能力。而薩爾科齊將重點放在危機上面:為了具有活力,人們應該更多的感覺到其獲得的和失去的東西。顯而易見,法國人認為不可能採取一種和瑞典一樣的社會民主模式,我覺得很遺憾,因為應當承認法國人選擇了一種更粗暴的現代化方式,其領導者是強有力的。但該討論並沒有結束,它在法國和其他地方都將繼續下去。

我希望我的孩子也能學習中文

  【卡林諾沃斯基】:C'?tait un plaisir de dialoguer avec vous, je n'ai pas eu la chance de visiter votre pays, mais je des amis chinois ici ? Paris, et je connais plusieurs intellectuels chinois gr?ce ? la revue La Vie des Id?es dont je suis le r?dacteur en chef. C'est une revue internationale qui a publi? nombre d'auteurs chinois, vivant en Chine ou ? l'?tranger. Ceci m'a permis de d?couvrir votre pays quand m?me.Au-revoir !and thanks for the translation 很高興和你們進行交流,我沒有機會來貴國訪問,但我在巴黎有很多中國朋友,而且通過我們的雜志,我也認識了很多的中國知識分子。我們的雜志是一個國際性的雜志,也發表過許多許多住在中國或國外的中國作者的文章。這樣也使我能夠認識你們的國家。再見

  【肖韋爾】:Merci beaucoup pour cette opportunit? de discuter avec vous et de vous pr?senter des d?fis fran?ais qui pourraient aussi ?tre universels au 21e si?cle. Je voulais aussi vous que je viens souvent en Chine, 2 fois par an... Je suis heureux d'?tre n? pour conna?tre cette p?riode qui, malgr? les tensions et les difficult?s, est pour la Chine et par cons?quent pour le monde, une des plus importantes...et les plus int?ressantes. Je connais simplement Beijing, Sanghai, Guangzhou (et Hongkong), mais en juillet prochain, j'irai ? Changsha pour le congr?s chinois de sociologie. Je constate combien en Chine le progr?s ?conomique est rapide, impressionnant, passionnant, et combien la culture chinoise est essentielle pour comprendre l'humanit?. Je veux que mes enfants apprennent aussi le Chinois ...pour ?tre ? leur tour des humanistes adapt?s au 21e si?cle. Un grand merci ? vous. 很高興借此機會和你們進行交流,並向你們介紹法國所面臨的挑戰。這些挑戰到了21世紀可能具有普遍意義。我經常來中國,每年兩次,我很高興能夠生在這個時代,盡管這個時代充滿了緊張局勢和困難,無論對中國而言還是對世界而言。我隻去過北京、上海、廣州和香港,但明年7月,我會到長沙參加社會學者大會。我深深地感受到了中國所取得的快速的令人震驚的經濟進步,也看到了中國文化在解釋人類文明當中發揮的作用。我希望我的孩子也能學習中文,從而成為適應21世紀的人道主義者。再次感謝你們。

  【劉建生】:非常高興和諸位網友談論這個有趣的話題,希望我們有機會就大家關心的問題繼續交流,謝謝大家,再見!

[上一頁]

(責任編輯:強國論壇)
相關專題
· 強國論壇
我要發表留言
匿名發表  署名:
                                   留言須知
24小時排行
1組圖:江蘇漁民捕獲5噸重巨型青鯊 10…2美報告:中國反航母導彈可能觸發“意外核…3習近平剖析陳良宇違紀問題所暴露的黨建薄…4胡錦濤:奮發有為求真務實 推動部隊建設…5章子怡確認男友地位 稱目前不會閃電結婚6“中國股市第一人”楊百萬輸贏18年7世界五大黑幫現狀掃瞄:日本黑社會隨身帶…8傳影視圈“常青樹”張國立 病情惡化將息影9組圖:老頭與小姐在公園交易實拍10扁謝兩岸路線角力 謝主張"主體性與開放…
網友熱評
·懲腐治惡不退縮 反腐倡廉動真格
·懲腐治惡不退縮 反腐倡廉動真格
·審計長李金華:中國存在窮人愈窮富人愈富…
·日本再次向中國伸出非法測繪黑手
·懲腐治惡不退縮 反腐倡廉動真格
·重慶市開縣一小學校突遭雷擊 …
·政協委員:中國移動日賺2.8億&nbs…
·人民時評:為討6萬執行款,倒貼7萬冤枉…
·“被叫全免”能給用戶多少實惠?
·組圖:江蘇漁民捕獲5噸重巨型青鯊&nb…
新聞檢索:    
   熱圖推薦
盤點北京電影學院八大美女
看央視女主持的幕后裝扮
世上最美的幾個豐腴女人
爆笑演繹:男人和女人
   精彩新聞
·[時評]安徽,你果真那麼讓人心痛嗎?
·[時評]張鐵林“爺爺的爺爺”吃過烏江榨菜?
·[時評]有感於毛澤東進京“趕考”與胡錦濤出京“上學”
·[反腐]痛斥腐敗時還應反思自己
·[時評]超賢原來不賢,知非何曾知非
·[時評]從管理學理論談博客實名制
·[時評]網友應該怎麼寫帖子和辯論
·[時評]女孩該如何對待下流短信騷擾?
·[時評]對你一生影響最大的幾個因素
·[時評]靠臆測“相面”為官心裡還能裝下群眾
   播客·視頻
變性美女何莉秀舉行盛大婚禮
好友緬懷"林妹妹"最后的時光
   小編推薦
·[網摘]世界最慘烈的幾次股市崩盤
·[情感]是愛融化了冷漠
·[情感]我們應該如何助殘?
·[聯誼]天性和環境的較量
·[聯誼]遠去的“林妹妹”——懷念陳曉旭
   社區精選
·[時評]還有多少官員受不得“刺激”?
·[時評]1元錢的貪污受賄也要查到底,如何
·[時評]政府憑什麼給企業職工"漲工資"
·[時評]“高房價二重唱”目的何在
·[時評]關鍵是剝去“潛規則”的外衣
[論壇]有理,但怎樣處理?·喜聞官員"沉默"也要"問責"了!
[訪談]袁隆平談富民強國情懷·天津港總裁於汝民談港口建設
[訪談]法國大使蘇和談中法文化·德國大使史丹澤談歐中關系
[辯論]不給孕婦讓座能曝光其照片嗎?·你贊成博客實名制嗎?
[博客]緬懷周恩來的秘書楊超·張召忠:發展航母是機遇?陷阱?
[博客]股市瘋狂,我們最擔心什麼·副檢察長成陪酒員誰的錯
人民網   
人民網>>強國社區>>嘉賓訪談>>強國論壇