一名俄罗斯记者在中国的团队建设之旅

俄新社记者 玛丽亚·恰普雷金娜

2007年06月04日14:20  来源:人民网

 【字号 打印 留言 论坛 网摘 手机点评 纠错
E-mail推荐:  

玛丽亚正在参加拓展训练
  团队建设,在俄语中是个时髦的外来词。诚然,很多人都力求追究它的原意,但在当今急剧开放的全新的社会条件下,新事物发展得愈来愈快,并在生活中扎根,因而即使用母语也很难保证新词汇的叫法。

  在我工作过的公司中,我不曾参加过任何一个拓展训练这样的活动,要么是我有幸遇到了好的集体,要么是公司的领导无暇顾及。对那些在办公室度过大部分时光,为加薪和个人升迁而奋斗的人群讲团结、进行团队建设和培养团队精神,在我看来,这绝对属于西方传统。但今天它已经被移植到东方。

  “一个坚强的团队是您基本的竞争优势之一。”俄罗斯许多组织休闲活动的公司都亮出这样的广告语。组织员工共同到户外参加团队培训,成为俄罗斯商界不可或缺的一个特征,一些员工常常把参加这类活动当成一种消遣,因此而感谢公司领导,同时他们也意识到,从这一刻起,他们将成为有机体的一分子,这一部分在看似松弛和共同休闲的状态下能够提高工作效率。

  “团队培训的活动都是以在游戏的基础上进行,这些游戏都是基于一系列专门设计的训练任务和竞赛。我们试图在活动时间内建立一个非常规的环境,以便能使公司个人和团队都释放出潜能。”一些俄罗斯公司的广告上这样写道。“训练课程安排的目的,是为了加强员工的交流,增强团队凝聚力,提高员工在非常规情况下的应对能力,提高他们为集体目标而奋斗的意识”,广告介绍中继续这样描述。

  毋庸置疑,团队应服从于本企业的利益,向着同一个目标发展。正因如此,一个统一的团队代表的就是其中每个人的利益,一项事业的成功与否很大程度上决定于企业的内部发展状况。在这一点上,无论是俄罗斯还是中国都已经意识到。希望我们两国都能学习西方国家,借鉴他国经验,还可以将其成功地移植到快速发展的商业社会这一新鲜的土壤。

  每年,人民网的新员工和主要领导都会前往北京近郊几日,相互增进了解,感受团队力量。要知道,这并非易事。组织大约40个人(其中的大部分是完全陌生的),他们工作不同的楼层,有些员工因工作性质不同完全没有接触。今年5月,正在人民网交流进修的我参加了这次活动。 
【1】 【2】 【3】 【4】 

(责任编辑:张金霞)
我要发表留言
匿名发表  署名:
                                   留言须知
新闻检索:    
   精彩活动
"总裁与员工面对面"活动
2006大学生年度人物评选
"安全中国"大型公益活动
07年度中国质量500强评选
   播客·视频
2007国际中华小姐大赛全程播
“红楼选秀”幕后大揭秘
   频道精选
人民网十年:权威媒体 大众网站
人民网老总访谈录
[论坛]"安徽之痛"与未来之路·股市前景忧喜谈
[访谈]民政部官员谈残疾孤儿手术康复计划
[访谈]再就业网上座谈会·澳大利亚大使谈澳中关系
[辩论]你认可海选出的“红楼梦中人”吗?
[博客]黄菊副总理慢走我们会牢记叮瞩·黄菊最后的记忆
[博客]温总理要教官员吃饭到啥时·王朔爆谢东私生为徐静蕾
   彩信·手机报
《人民日报》手机报

人民网彩信精彩大放送
人民网   
人民网>>关于我们>>2007