GB English 日本语
用户注册 新闻订阅 个人定制 免费邮件
   
  主页 > 文 娱 > 影视 2000年10月28日 15:49

正说“戏说”

李靖国

  近20年来,电视荧屏上“戏说”成风。更有内地一班影视名导、名演,似乎发誓要超过港台的“师傅”,在“戏说”的题材、形象、爱情调料“现代思维 ”等方面“青出于蓝而胜于蓝”。这种状况,令有识之士担忧。

  《汉语大词典》中有“戏说”词条,其词义解释为“开玩笑”,带有轻侮捉弄的意思,且有元代无名氏《飞刀对箭》第四折中一段戏文和近代刘鹗《老残游记续集遣稿》第六回中一段小说语言为证。看来,如今“戏说”之类,实在是某些作者编导的恶作剧。他们吃饱喝足后要出名要赚钱,于是随心所欲地“戏说” 起来,轻侮、嘲弄、调笑、逗趣、开玩笑的对象全是坐在屏幕前的观众。

  让梁山伯与祝英台学成武林高手,跟马文才大打出手;让项羽与刘邦化为多角恋爱中的情敌,在情场上厮杀得不亦乐乎;让万世师表孔夫子改行为武林万代宗师;让凶残镇压白蛇娘娘的恶僧法海,转化为慈悲为怀普渡众生的长老高僧… …如此“戏说”,似乎并没有让屏幕前的观众损失什么。但幼稚的青少年,文化程度较低的成年人,确实有将“戏说”作为真实的历史来看待的。正由于许多“ 戏说”中的角色,历史上真有其人,古典作品中也实有其名,就更是歪曲史实,强奸经典,容易让青少年上当受骗,以讹传讹了!

  为何“戏说”风行?一是有关方面借口“市场”,借口“效益”,借口“收视率”,为“戏说”大开方便之门;二是创作反映历史真实或再现名著风采的影视,必须化大力气下苦功夫去阅读去考证去研究,尔后才能进入创作过程,不如 “戏说”一番既便捷,又名利双收;三是反映现实生活的,特别是反映改革开放以来社会变化、世人心态嬗变的力作佳作还不多,文娱市场存在饥渴症,而具有真知灼见的影视评论寥如晨星,普通影视观众的鉴赏批评能力有待提高,为“戏说”留下了滋长的土壤。

  对影视市场的前景当然毋须悲观,但倘若听任“戏说”之类传宗接代,泛滥成灾,将来是要付出沉重代价的。披露“戏说”病症,认真对症下药,此其时也。
《南方日报》 2000年10月28日

相 关 专 题
文娱评论
到BBS交流 写信谈感想

  主页 > 文 娱 > 影视

镜像: 美国 日本 教育网 科技网
关于我们  本站导航 广告服务 联系我们  招聘信息

人 民 日 报 社 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 复 制 或 建 立 镜 像 。

Email: info@peopledaily.com.cn
电话:(010) 65092993
广告:(010)65091395 (010)65092779 (010)65092879