人民网>>人民日报海外版>>第六版 中国城市
2005年01月19日


这是一座具有150多年历史的中西合璧的建筑,里面保存了大量珍贵的旧外文文献,成为近代中西文化交流的一个见证——
徐家汇藏书楼探秘
本报记者 赵川东

  在上海最繁华热闹的地段之一徐家汇,漕溪北路地铁站附近,高楼环抱中,一幢整修一新的白色小楼引入注目:雪白墙面,红瓦覆顶,欧式壁柱百叶窗,显得与众不同———这就是徐家汇藏书楼。(上图)
  高大的棕褐色木门缓缓拉开,走进藏书楼阅览室,一个宁静的空间呈现在眼前:杯型吊灯从天花板上悠悠垂下,柔和的橘黄色灯光透过磨沙玻璃灯罩散射到四周的墙上。红褐色的木质书架沿墙而设,造型奇特的宽大书桌依次排放,既透着古色古香,又充满异国情调。
  徐家汇藏书楼是法国天主教耶稣会士在上海创办的第一家图书馆,始建于清道光二十七年(1847年),迄今有150多年历史,是上海近代图书馆的雏形。
  几经历史变迁,现存的徐家汇藏书楼包括两幢建筑:一幢始建于1867年,原为耶稣会总院所在地,为4层西式建筑;与之相连的另一幢2层西式建筑建于1897年,是当时的藏书楼。
  藏书楼仿梵蒂冈教廷的藏书楼风格建造,外观为清水砖墙多窗,内部分上下两层。上层是当时的西文书库,主要收藏希腊文、法文、英文、德文版神学文献和汉学资料约8万余册。直到今天,这里的藏书仍然按照梵蒂冈藏书楼分类法36大类、286小类整齐摆放着。书架从地面到顶共分12格,在第六格高度处,架起有栏杆的木板,连成如走廊,有扶梯攀登,如室中之半楼。
  底层是当时的中文书库,格局和楼上有些不同,据说是仿照宁波天一阁藏书楼建造的。一条长廊,代表“天一生水”;六间小室以拱门与长廊相通,表示“地六承之”,取《易经》以水制火的含义。收藏有中文书约12万册,志书2100余种,还有全国各地有名的碑帖。
  1956年,徐家汇藏书楼并入上海图书馆,同时,亚洲文会图书馆、上海租界工部局图书馆、海光图书馆、尚贤堂等机构的旧外文藏书也并入徐家汇藏书楼。
  1991年,因年久失修和地铁施工等原因,藏书楼出现地基下沉、墙体开裂等险情。当时,巴金、苏步青等社会名流紧急呼吁,有关方面积极采取措施,拨专款予以抢修加固。1994年2月,上海市政府将其列为优秀近代建筑保护单位。
  徐家汇藏书楼现总计藏有1949年前出版的外文书刊56万册,其中1800年以前出版的珍本有2000多册,内容涉及哲学、文学、历史、政治、社会、宗教等学科,语种包括拉丁语、英语、法语、德语、日语、俄语等近20种。
  过去,徐家汇藏书楼为传教士专用,外界难窥其秘。新中国成立后,也一直以内部查阅为主。2003年,上海市政府拨出专款,经过“整旧如旧、恢复原貌”,同年7月22日,徐家汇藏书楼在多年闭门谢客之后,正式对外开放。同时,密存于藏书楼的34万册旧外文书刊也向公众揭开了神秘的面纱。
  在陈列的部分藏书中,有的十分珍贵,难得一见。如:《中华箴言录》,1662年版,拉丁文、中文对照。这部书为上下两册,徐家汇藏书楼所藏为下册。据悉,这部书仅存世3部,完整的一部在大英博物馆,另一部也是下册,藏法国国家图书馆。《名理操》,第一部被介绍到中国的西方逻辑学名著,1606年版。
  此外,这里还珍藏了一些被翻译成外文的中国古典名著,如:《中国六部古典文学:大学中庸论语孟子孝经小学》,1711年布拉格版,译者是比利时人卫方济。据介绍,这是现存最早被翻成外文的中国经典。还有早在上世纪上半叶就被译成各种文字的《红楼梦》、《三国演义》等四大文学名著。
  如今,徐家汇藏书楼已成为上海市乃至中国文化生活的新亮点。


    《人民日报海外版》 (2005年01月19日 第六版)


字号 】 【关闭窗口
打印版 察看感言 Email推荐

热门评论文章

请 注 意
  1. 遵守中华人民共和国有关法律、法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
  2. 人民网拥有管理笔名和留言的一切权力。
  3. 您在人民网留言板发表的言论,人民网有权在网站内转载或引用。
  4. 如您对管理有意见请向留言板管理员人民日报网络中心反映。
关键词:







镜像:日本  教育网  科技网
E_mail:info@peopledaily.com.cn 新闻线索:rm@peopledaily.com.cn

人民日报社概况 | 关于人民网 | 招聘英才 | 帮助中心 | 广告服务 | 合作加盟 | 网站声明 | 联系我们 | ENGLISH  京ICP证000006号
人 民 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 2002 by www.people.com.cn. all rights reserved