2003年09月10日16:39


乱造词语是个顽症 再斥“昨日黄花”
张巨龄

  文菲准备“退出”,将丈夫和女儿“还”给丽瑾,但是她的友人却坚决反对。于是,文菲便表示这是自己与丽瑾当初约定的——只要丽瑾能够康复,文菲便“退出”。友人一听,急了: 

  “那,早已是昨日黄花了!” 

  这是电视连续剧《因为爱你》中的一个情节。 

  此剧之撰是否有真实性和现实的社会价值,姑且不论,单是文菲友人这个“昨日黄花”,就很有加以指摘的必要。 

  “黄花”,指菊花。重阳(农历九月初九)赏菊,是我国的民俗之一。所以,古代的文人骚客常在这一天相聚赏花,吟诗作文。在我国的文学史上,有不少歌咏重阳,或颂菊花的佳作,像王维的《九月九日忆山东兄弟》、王安石的《城东寺菊》等,都是。此外,史称“三苏”之一的宋代大学士苏东坡,也曾写下过相应诗篇,其中之一就是《九日次韵王巩》。在这首诗中,苏东坡向朋友表示:既已相聚在一起就不要着急回去,还是趁这菊花盛开的重阳节日赏花为好。因为,倘等到“明日”,重阳已过,不但人观之无趣,恐怕飞舞的彩蝶看了那过时的菊花也会犯愁的。这,就是人们熟知的所谓“相逢不用忙归去,明日黄花蝶也愁”之苏氏名句。后来,大家便将“明日黄花”作为一个固定词组(成语),用来表示事情已“过期”之意。比如,郭沫若先生在他的《〈沸羹集〉序》中就写道:“这里有些是应景的文章,早已有明日黄花之感”。再比如冰心的《寄小读者·二七》中也有过关于“再经过四次月圆,我又可在母亲怀里,便是小朋友也不必耐心的读我一月前,明日黄花的手书了”的话。 

  名人大家们深知这个成语有典可查,因而用得准确无误,指的是过时的“应景的文章”,说的是“一月前”的“手书”,便称之“明日黄花”。而“文菲”的友人们不了解这个成语的来源,仅凭想当然地以为“明日”尚未到,既然是讲过期的事情,当然得用“昨日”喽。结果,反露了怯。 

  末了,我要说,“明日黄花”被人用错的事,可谓屡见不鲜,所以早也有人指出过。但是,乱造词语是个顽症,我只好于此“再斥”。 

(责任编辑:张爱敬)
求实:白话文创建之功属于谁?备忘白话文

字号 】 【关闭窗口
打印版 察看感言 Email推荐

热门评论文章

请 注 意
  1. 遵守中华人民共和国有关法律、法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
  2. 人民网拥有管理笔名和留言的一切权力。
  3. 您在人民网留言板发表的言论,人民网有权在网站内转载或引用。
  4. 如您对管理有意见请向留言板管理员人民日报网络中心反映。
关键词:



镜像:日本 教育网 科技网
E_mail:info@peopledaily.com.cn 新闻线索:rm@peopledaily.com.cn

人民日报简介 | 关于人民网 | 网站地图 | 在线帮助 | 广告服务 | 合作加盟 | 网站声明 | 联系我们 | ENGLISH  京ICP证000006号
人 民 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
Copyright © 2002 by www.people.com.cn. all rights reserved